Sicherheit durch fundiertes Fachwissen
Medizinische und pharmazeutische Fachübersetzungen
Setzen Sie jetzt auf medizinische Fachübersetzungen denen Sie vertrauen können – von muttersprachlichen Übersetzern mit fundierten Kenntnissen der Materie. Für ein rundum gutes Gefühl.
Erfahrung und Qualität
Unsere Spezialisten für medizinische Fachübersetzungen
Deshalb müssen Übersetzer für medizinische und pharmazeutische Dokumente zwei Eigenschaften aufweisen:
• langjährige Erfahrung als professioneller Fachübersetzer
• fundiertes medizinisches bzw. pharmazeutisches Fachwissen
• Fachwissen immer am neuesten Stand gehalten
Sie alle profitieren von den folgenden Vorteilen, wenn Sie von uns Dokumente übersetzen lassen:
medizinische Fachübersetzungen
Professionelles Übersetzungsteam für Ihre Projekte
Wer der oder die Richtige für eine medizinische Übersetzung ist, entscheiden unsere Projektmanager für jeden Auftrag individuell nach einer gründlichen Sichtung der Dokumente.
Leistungsübersicht für Medizin und Pharma
Unser Übersetzungsservice für Medizin und Pharmazie
Zu den medizinischen und pharmazeutischen Dokumenten, die wir regelmäßig übersetzen, gehören die folgenden: Beipackzettel, Bedienungsanleitungen, wissenschaftliche Studien, klinische Befunde, Gutachten, Patienteninformationen, Dokumente für Studien, Toxikologische Berichte, Atteste, Produktbeschreibungen, u.v.m.
Schritt für Schritt zu erstklassiger Qualität – unsere Vorgehensweise bei Fachübersetzungen
Damit Sie möglichst schnell ein fehlerfreies Ergebnis in Händen halten, gehen wir folgendermaßen vor, wenn wir Fachdokumente übersetzen:
Textübermittlung
Sie senden uns die Dokumente, für die Sie eine Übersetzung benötigen, idealerweise per E-Mail.
Angebot
Wir erstellen nach einer ersten Sichtung Ihrer Dokumente ein kostenfreies, unverbindliches Angebot. Mit Fixpreisen, auf die Sie sich verlassen können.
Textanalyse
Sobald Ihre Auftragsbestätigung bei uns eingegangen ist, unterziehen unsere Projektmanager Ihre Dokumente einer genaueren Prüfung. Dann weisen sie sie einem geeigneten Übersetzer zu.
Übersetzung und Kontrolle
Der Übersetzer überträgt Ihre Texte in die gewünschte Sprache. Anschließend wird die fertige Übersetzung noch einmal einer genauen Kontrolle unterzogen.
Fristgerechte Lieferung
Wir wissen wie wichtig die Einhaltung von Fristen ist. Deshalb liefern wir Ihre Übersetzung zuverlässig und absolut pünktlich gemeinsam mit unserer Rechnung.
Sicherheit bei Übersetzungen
Moderne Hilfsmittel sorgen für Konsistenz
Auch in Sachen Sicherheit lassen wir uns von moderner Technik unterstützen, zum Beispiel von aktuellen Verschlüsselungsstandards. Schließlich sind sensible medizinische und pharmazeutische Daten nicht für jedermann bestimmt.