Schnell und Einfach zur beglaubigten Übersetzung
Beglaubigte Übersetzungen durch unsere vereidigten Fachübersetzer
Ihr Vorteil: Sie erhalten schnell und einfach amtliche Übersetzungen mit Rechtskraft, und das in allen denkbaren Sprachen. Dabei profitieren Sie von einem Projektmanagement mit langjährig erprobten Abläufen, einer hohen Datensicherheit und fairen Preisen.
Unterschiede in den Übersetzungen
Was sind beglaubigte Übersetzungen?
• Einfache Übersetzungen darf theoretisch jeder ausgebildete Übersetzer anfertigen. Die betreffende Übersetzung ist nicht unterschrieben oder gestempelt und hat keinen offiziellen Charakter.
• Beglaubigte Übersetzungen werden ausschließlich von ausgebildeten und vereidigten Gerichtsdolmetschern erstellt. Diese Dolmetscher werden von den entsprechenden, hierfür zuständigen, Stellen ernannt.
Übersetzungen mit Beglaubigung werden von dem vereidigten Übersetzer unterschrieben. Hinzu kommen meistens ein Stempel und eine Orts- und Datumsangabe. So garantiert der Übersetzer die Korrektheit und erhalten inhaltliche Vollständigkeit und zertifizierte Übersetzungen von Dokumenten Ihre Rechtskraft.
Sie alle profitieren von den folgenden Vorteilen, wenn Sie von uns Dokumente übersetzen lassen:
Beglaubigte Übersetzungen
Wann müssen beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten angefertigt werden?
Ob Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen, verrät die zuständige Behörde. Und dann? Dann kommen Sie am besten zu uns. Denn als beglaubigtes Übersetzungsbüro bieten wir Ihnen beeidigte Übersetzer für alle Anforderungen und alle Sprachen.
Gültigkeit für beglaubigte Übersetzungen
Wie lange ist eine amtlich beglaubigte Übersetzung gültig?
Schritt für Schritt zu erstklassiger Qualität – unsere Vorgehensweise bei Übersetzungen
Bei der Übersetzung von Dokumenten gehen wir nach dem folgenden Schema vor, um ein einwandfreies Ergebnis zu garantieren:
Textübermittlung
Übermitteln Sie uns das Ausgangsdokument, am besten per Word- oder PDF-Datei. Auch ein Fax ist möglich.
Angebot
Gerne erstellen wir Ihnen ein unverbindliches Angebot. Selbstverständlich können Sie sich dabei voll und ganz auf unsere Preise verlassen.
Textanalyse
Nachdem Ihre Auftragsbestätigung bei uns eingegangen ist, analysieren unsere Projektmanager Ihr Dokument. Anschließend weisen sie es einem geeigneten beeidigten Übersetzer zu.
Übersetzung und Kontrolle
Der Übersetzer überträgt Ihr Dokument in die Zielsprache und sorgt mit seiner Unterschrift und einem Stempel für Rechtskraft.
Lieferung
Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung von uns zusammen mit unserer Rechnung auf dem Postweg zugesandt.
Jahrelange Erfahrung und hohe Qualität
Warum sind wir der ideale Ansprechpartner für amtlich beglaubigte Übersetzungen?
• Übersetzungen in alle Sprachen: Wir haben für Übersetzungen in alle Sprachen die richtigen Experten.
• Absolute Zuverlässigkeit: Hohe Qualität und absolute Zuverlässigkeit sind für uns zu jedem Zeitpunkt im Übersetzungsprozess zentral.
• Hohe Datensicherheit: Bei unseren Übersetzern sind Ihre Dokumente in guten Händen. Dafür sorgen hohe Sicherheitsstandards und ein kontiniuerliches Qualitätsmanagement.
• Faire Preise: Fehlerfreie Übersetzungen zu fairen Preisen – diesem Motto folgen wir erfolgreich seit über 35 Jahren.